こんにちは!😁
Aujourd’hui nous allons aborder les adjectifs ! C’est fondamental pour construire des phrases en japonais. Dans ce guide je vais t’apprendre à les distinguer, à les conjuguer, et à les utiliser dans des phrases authentiques. Prêt à enrichir ton expression en japonais ? Commençons !
Les adjectifs な [na] et い [i], qu’est ce que c’est ?
En japonais, il y existe deux types d’adjectifs. Ceux qui se terminent par la lettre い [i], comme 大きい (grand) et ceux qui se terminent par la lettre な [na], comme 綺麗な (belle/jolie). On va tout simplement les appeler :
- い-Adjectif
- な-Adjectif
Lorsqu’un nom est juxtaposé à un adjectif, ce dernier se place toujours avant le nom.
い/な-Adjectif + Nom
Voici quelques exemples :
い Adjectifs + NOM
Une grande télé. 大きいテレビ。 ookii terebi
Des chaussettes puantes. 臭い靴下。 kusai kutsushita
Un café glacé. 冷たいコーヒー。 tsumetai ko-hi-
な Adjectifs + NOM
Un garçon en bonne santé. 元気な男の子。 genki na otokonoko
Une forêt calme. 静かな森。 shizukana mori
Un(e) chanteur (se) connu(e). 有名な歌手。 yuumei na kashu
Les adjectifs い et な dans une phrase
Pour créer une phrase à partir des expressions ci-dessus, rien de plus simple : il suffit d’ajouter だ ou です à la fin.
Exemple avec les adjectifs en い :
Une grande télé. 大きいテレビ。 ookii terebi ⇩ C'est une grande télé. 大きいテレビだ/です。 ookii terebi da/desu
Exemple avec les adjectifs en な :
Un garçon en bonne santé. 元気な男の子。 genki na otokonoko da/desu ⇩ C'est un garçon en bonne santé. 元気な男の子だ/です。 genki na otokonoko
Les adjectifs い et な en fin de phrase
Dans une phrase, l’adjectif n’est pas toujours collé à un nom, il peut aussi être à la fin d’une phrase. L’adjectif en い ne change pas sa forme peu importe où il est situé dans une phrase. En ajoutant です à la fin, la phrase devient polie, dans une phrase neutre (ou familière) on ne met rien.
Nom + は + い-Adjectif (+ です)
À lire aussi : [です] desu en japonais
Par contre, pour les な-Adjectifs il sera indispensable d’enlever な lorsque celui-ci est placé juste avant だ ou です.
On utilise だ si l’on veut rester neutre (ou familière) et です si on veut que la phrase soit polie.
Nom + は + な-Adjectif + な → だ/です
Nous allons illustrer cela à partir des exemples précédents :
Exemples avec les adjectifs en い :
Cette télé est grande.
このテレビは大きい(です)。
kono terebi wa ookii (desu)
Les chaussettes de Simon puent ! シモンの靴下は臭い(です)! shimon no kutsushita wa kusai (desu)
Mon café est froid. 僕のコーヒーは冷たい(です)。 boku no co-hi- wa tsumetai (desu)
Exemples avec les adjectifs en な :
Ce garçon est en forme! この男の子は元気だ/です! kono otokonoko wa genki da/desu
Les forêts en France sont calmes. フランスの森は静かだ/です。 furansu no mori wa shizuka da/desu
Ce(tte) chanteur(se) est connu(e). あの歌手は有名だ/です。 ano kashu wa yuumei da/desu
Conjugaison
Jusque là, les deux types d’adjectifs se comportent à peu près pareil. En fait, la raison pour laquelle on les distingue est qu’elles ne se conjuguent pas de la même façon. Oui en japonais on conjugue les adjectifs ^^ mais tu vas voir c’est très simple !
On va voir le présent/futur* et le passé, chacun dans leur forme affirmative et négative. Pour les adjectifs en い, nous allons prendre comme exemple 面白い (omoshiroi) qui veut dire « drôle » ou « intéressant ». Puis, pour les adjectifs en な nous allons prendre 静か(な) (shizuka-na) qui veut dire « calme ».
*Rappel : le futur et le présent se conjuguent de la même façon en japonais.
| Présent Affirmatif | Présent Négatif | Passé Affirmatif | Passé Négatifs | |
| い-Adjectifs (neutre) | 面白い c’est drôle | 面白くない ce n’est pas drôle | 面白かった c’était drôle | 面白くなかった ce n’était pas drôle |
| い-Adjectifs (polie) | 面白いです | 面白くないです | 面白かったです | 面白くなかったです |
| な-Adjectifs (neutre) | 静かだ c’est calme | 静かじゃない ce n’est pas calme | 静かだった c’était calme | 静かじゃなかった ce n’était pas calme |
| な-Adjectifs (polie) | 静かです | 静かじゃないです 静かではないです | 静かでした | 静かじゃなかったです 静かではなかったです |
Voici des exemples d’applications dans des phrases :
C'est un ramen délicieux. (Adjectif + NOM) 美味しいラーメンだ/です。 oishii ramen da/desu
Les ramens sont délicieux. (Adjectif en fin de phrase) ラーメンは美味しい(です)。 ra-men wa oishii (desu)
C'est une petite montre. (Adjectif + NOM) 小さい時計だ/です。 chiisai tokei da/desu
Cette montre est petite. (Adjectif en fin de phrase)
この時計は小さい(です)。
kono tokei wa chiisai (desu)
Julie est une personne belle. (Adjectif + NOM) ジュリーは綺麗な人だ/です。 juli- wa kirei na hito da/desu
Julie est belle. (Adjectif en fin de phrase) ジュリーは綺麗だ/です。 juli- wa kirei da/desu
Un boulot pas facile. (Adjectif + NOM) 簡単な仕事じゃない(です)。 kantan na shigoto janai (desu)
Ce boulot n'est pas facile. (Adjectif en fin de phrase) この仕事は簡単じゃない(です)。 kono shigoto wa kantan janai (desu)
C'est une pierre spéciale. (Adjectif + NOM) 特別な石だ/です。 tokubetsu na ishi da/desu
Cette pierre bleue est spéciale. (Adjectif en fin de phrase) この青い石は特別だ/です。 kono aoi ishi wa tokubetsu da/desu
La fête est très animée. (Adjectif + NOM) とても賑やかな祭りだ/です。 totemo nigiyaka na matsuri da/desu
Les fêtes japonaises sont très animées. (Adjectif en fin de phrase) 日本の祭りはとても賑やかだ/です。 nihon no matsuri wa totemo nigiyaka da/desu
Liste des adjectifs-い utiles :
| 長い | Long |
| 短い | Court |
| 狭い | Étroit |
| 広い | Vaste/Spacieux |
| 大きい | Grand |
| 小さい | Petit |
| 高い | Haut |
| 低い | Bas |
| 太い | Épais/Gros |
| 細い | Fin |
| 重い | Lourd |
| 軽い | Léger |
| 強い | Fort/Solide |
| 弱い | Faible/Fragile |
Liste des adjectifs-な utiles :
| 必要 (な) | Nécessaire |
| 綺麗 (な) | Belle/jolie/propre |
| 便利 (な) | Pratique/commode |
| 不便 (な) | Incommode |
| 大事 (な) | Important |
| 大切 (な) | Précieux |
| 真面目 (な) | Sérieux |
| バカ (な) | Stupide/con |
| 最高 (な) | géniale/super |
| 最悪 (な) | affreux/nulle |
A toi de jouer ! ✍️
Merci d’avoir suivi ce cours. Maintenant, comme je te sens motivé, je te demande de me faire une phrase du type Nom + は + Adjectif, dans les commentaires ! Bien évidemment tu peux t’aider de la liste des adjectifs ci-dessus. Bonne journée !
🧐 Découvre plus d’articles pour apprendre le japonais !
La particule no [の] en japonais
Phrase polie ます/ません
Liste complète : Verbes Ichidan

Laisser un commentaire