Où est …? どこですか?

ou est en japonais どこ

(petit supermarché ouvert 24h/24)

Aujourd’hui nous allons voir comment faire des questions simple du type:

“Où est …”

ou est en japonais どこ

En japonais souvent la proposition interogative indirecte (Où, quoi, qui, quand, comment pourquoi, etc.) se place à la fin de la phrase contrairement au français. La question “Où est …” se traduit par “… はどこですか?” et te servira probablement lorsque tu sera perdu pour la première fois dans les rues de Tokyo!

Voici quelques exemples:

ジュリアンはどこですか? est Julien?

Jurian wa doko desuka?

わたしの車はどこですか? est ma voiture?

Watashi no kuruma wa dokodesuka?

図書館はどこですか? est la bibliothèque?

Toshokan wa dokodesuka?

Le mot “Où” se traduit par “どこ”. Le ですか qui suit est en fait juste une forme qui rend la phrase polie. Il est donc important que tu utilise cette forme la si tu t’adresse à un inconnu. Par contre si tu pose la question à un ami ou à un membre de ta famille on supprime ですか de la phrase.

Par exemple:

ママはどこ est maman?

Mama wa doko?

鍵はどこ sont mes clefs?

Kagi wa doko?

Voici des vocabulaires complémentaires pour faire des questions qui te servirons au Japon:

駅 Gare

Eki

銀行 Banque

Ginkou

郵便局 La poste

Yuubinkyoku

スーパー Supermarché

Suupaa

コンビニ Konbini

Konbini (petit supermarché ouvert 24h/24)

デパート Centre commercial

Depaato

タクシー Taxi

Takushii

ネットカフェ Cyber café

Netto cafe

本屋 Librairie

Honya

美術館 Musée d’art

Bijyutukan

科学館 Musée de science

Kagakukan

交番 Poste de police

Kouban

トイレ Toilet

Toire

喫煙所 Espace fumeur

Kituenjyo

À bientôt!

Articles connexes

Réponses

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *